麻豆传媒AV视频手机在线看|草莓香蕉秋葵视频|91制片厂淑怡|国产亚洲精品国产午夜福利|麻豆映画传媒白蛇传|欧美啪啪啪网站|91爱爱视频|长沙麻豆文化传媒招盟吗|麻豆传媒沈娜娜面试官md063|亚洲综合成人网,成人午夜影视,台湾麻豆传媒app破解版下载,王茜麻豆文化传媒电影

綜合新聞
當前位置: 首頁 > 公告新聞 > 綜合新聞 > 正文
【特別報道】六零后王建莉:孜孜以求癡迷古文化研究
發(fā)布時間:2016-04-11     點擊量:

作北疆千年古代漢語文化的傳播者

——記內(nèi)蒙古師范大學王建莉教授

推薦人:余家驥

有一門古老的學問,叫訓詁學,自治區(qū)少數(shù)專家從事這方面的研究,。我們先讀一篇訓詁學論文,,題目為《試談訓詁中的文化反映》(《語文學刊》1996年第5期),在《中國人民大學復印報刊資料?語言文字學》(1997年第2期)上全文轉載,。文中舉到一則例子。《詩經(jīng)?邶風?終風》:“寤言不寐,,愿言則嚏?!睗h鄭玄箋:“我愿思也,,嚏讀當為不敢嚏咳之嚏,。我其憂悼而不能寐,汝思我心如是,,我則嚏也,,今俗,人嚏云人道我,,此古之遺語也,。”鄭玄箋是古代的訓詁,。作者研究:鄭玄解釋東漢時有這樣的習俗,,人一打噴嚏就說有人談到我了。進一步闡述,,從東漢到今天仍保留著這樣的風俗,。今天在內(nèi)蒙古民間也廣泛流傳。通過這個例子看到,,訓詁是一種語義闡釋現(xiàn)象,,內(nèi)含了豐富的古代文化。今天的訓詁學研究有著重要的現(xiàn)實意義,。

這篇論文的作者是王建莉教授,,現(xiàn)為內(nèi)蒙古師范大學科技處副處長,畢業(yè)于浙江大學,,獲文學博士學位,,曾在北京師范大學中國語言文學博士后流動站作博士后。是教育部“新世紀優(yōu)秀人才支持計劃”入選者,,內(nèi)蒙古自治區(qū)“草原英才”,,內(nèi)蒙古自治區(qū)“新世紀321人才工程”第一層次、內(nèi)蒙古師范大學“十百千”人才工程第二層次人選(學科帶頭人),。任內(nèi)蒙古語言學會副會長,,內(nèi)蒙古自治區(qū)社會科學界聯(lián)合會社團管理委員會委員,內(nèi)蒙古師范大學社會科學聯(lián)合會副秘書長,。任中國共產(chǎn)黨內(nèi)蒙古自治區(qū)第九次黨代會代表,。

王建莉教授是內(nèi)蒙古自治區(qū)漢語言文字學專業(yè)的學科帶頭人。在全國雅學研究領域很有影響,。其研究方向為訓詁學,、漢語詞匯學、辭書學,。訓詁,,就是用通俗易懂的語言解釋因時地相隔而難懂的語言。訓詁學源遠流長,,起于先秦,,發(fā)展于漢唐,,變革于兩宋,到清代達到鼎盛時期,。最早的訓詁學著作是《爾雅》,。該書也是十三經(jīng)之一,古代經(jīng)儒對它代有研究,,成果汗牛充棟,,以致形成“雅學”。但關于《爾雅》的性質(zhì),,即是否為同義詞典,,是一個老問題,一直未徹底解決,?!稜栄拧吠瑫r代,還有三部訓詁學著作,,性質(zhì)明確:《說文解字》是中國古代第一部字典,,《方言》是第一部方言詞典,《釋名》是第一部語源詞典,。與這三部書對比,,偏偏《爾雅》的性質(zhì)不清,這一問題的探討就尤為重要,。

王建莉教授著《〈爾雅〉同義詞考論》(中華書局,,2012年版),發(fā)表約20篇論文,,提出重要觀點:《爾雅》不是秦漢訓詁資料的按義匯編,而是與今日同義詞研究一樣,,作了通同義和辨通別工作,,是中國古代的第一部同義詞典?!稜栄拧啡珪鄶?shù)訓列是一義類聚,,圍繞一個共義辨析同中之異,不僅抓住主要異點辨析,,還結合文化義辨析,。作者在對《爾雅》詞匯古今訓釋全面研究的基礎上,認真考辨其中160余條訓列中的疑難詞,,難能可貴,。以往的研究,都是從傳統(tǒng)詞語訓詁的角度,,本成果改變研究方法,,運用現(xiàn)代同義詞觀,,堅持以“一個意義”為標準,衡量全書詞條,,新觀點,、新內(nèi)容疊出。

《〈爾雅〉同義詞考論》是教育部人文社會科學研究基金項目,,結題為優(yōu)秀,。多篇書評給予這部論著以高度評價。浙江大學黃金貴教授《解開《〈爾雅〉性質(zhì)之謎》(《光明日報》2013年4月7日第五版)一文中評價:“該書既是一部全面系統(tǒng)研究《爾雅》同義詞的理論新著,,又可作查閱,、利用《爾雅》時助解疑難訓列的一本小詞典,功莫大焉,?!?/p>

延伸這一課題,作者正在從事《爾雅》新注工作,,進一步推進現(xiàn)代訓詁學的研究,,同時,也為文科讀者,、天文,、地理、動植物等領域學者提供一個好的便于閱讀的注本,。

資料圖片:原自治區(qū)政府副主席連輯與王建莉老師在一起

王建莉教授近年來專攻古漢語植物名,,進行系列考釋,糾正人們的日常誤識,,匡正現(xiàn)代辭書的編纂,。如其著《巴旦杏考》(《農(nóng)業(yè)考古》2013年第4期),指出我們現(xiàn)在市場上食用的美國大杏仁其實是扁桃仁,。扁桃的果實稱扁桃仁,。扁桃,俗稱巴旦杏,于唐代由波斯引進中國,。古漢語中巴旦杏的異名較多,。巴旦杏和扁桃是古今漢語中的常用詞,“美國大杏仁”因錯譯而產(chǎn)生,,應該廢止,。

古代文獻整理與訓詁學密不可分,王建莉教授參與到北京大學知名教授的文獻整理工作團隊中,,出版了《二十四史全譯》(漢語大詞典出版社,,2004年版),本人承擔了其中的《梁書》與《南史》,。這是一套質(zhì)量非常高的全譯本,,《二十四史全譯》為國家“十五”出版規(guī)劃重點圖書,、全國古籍整理出版規(guī)劃小組重點項目、全國高等院校古籍整理研究工作委員會規(guī)劃重點項目,。這項翻譯工作難度巨大,。能擔此任者,必須是既精通古漢語和現(xiàn)代漢語,,又通曉中國歷史的專家學者,。特別是還要掌握天文、地理等專門學科的知識,。王先生能參與其中,,可見其學術功底深厚。

王建莉教授重視語言文字的應用價值,,致力于大型語文工具書的修訂工作,。《辭?!?、《辭源》被收進高校教材《古代漢語》中重點介紹,極具權威性,。

王先生十多年前參加了《辭?!返男抻喒ぷ鳌,!掇o?!纷钤绯霭嬗?936年,是一部綜合性的大型辭書,,當代中國權威的大型綜合性辭典,。從五十年代起作過幾次較大的修訂,2010年刊行了第六版,,王建莉參與修纂25萬字的條目,。

近五年,王先生參加了《辭源》第三版的修纂工作,。《辭源》最早出版于1915年,,是20世紀初中國文化轉型期的標志性成果,,是以古代典籍語詞和解釋為信息載體的中國傳統(tǒng)文化知識庫。從五十年代以來,,經(jīng)過選收內(nèi)容的分工和修訂,,《辭源》改為專門為閱讀古籍和古代文史研究使用的工具書?!掇o源》第三版修訂被列為國家“十二五”重大出版項目,,于2015年完成,,并在商務印書館刊行。王建莉教授共修訂原書3355條植物詞,,具體表現(xiàn)在釋義不確,、漏釋義項、書證靠后,、引文有誤,、未列異名、注音不當,、參見系統(tǒng)不完善等方面,。還增補了約710個植物詞新條目,249幅插圖,。該詞典的修訂意義重大,,正如主編王寧先生說:“我們修訂《辭源》不是修訂一本辭書,而是重新清理我們今天所面臨的中國古代文化知識,、中國古代文化理念和中國古代文化系統(tǒng),。”《辭源》的修訂人員,,都是具有國家水準的優(yōu)秀辭書工作者,,王建莉教授負責其中的植物類,須兼修語言學,、植物學,、古代歷史文化多方面的專業(yè)知識,其工作得到主編,、編輯的高度評價,。


相關鏈接:

《內(nèi)蒙古日報》2011年刊發(fā)消息“胡春華同志在報告中明確提出‘要推動文化大發(fā)展、大繁榮,,要重視高等教育發(fā)展,,全面提高人才培養(yǎng)質(zhì)量和科技創(chuàng)新能力’。我認為,,將這兩者結合,,高等教育的發(fā)展對推動自治區(qū)文化大發(fā)展大繁榮起著極其重要的作用?!眮碜詢?nèi)蒙古師范大學的王建莉代表滿懷激情地說,。

談到對報告中關于社會主義文化大發(fā)展大繁榮的論述,王建莉說:“無論對哪一個民族來說,,文化是十分重要的精神載體,,是讓我們認識到自己獨特性的根源。內(nèi)蒙古是文化資源大區(qū),高校作為傳承,、實踐,、創(chuàng)新社會主義先進文化和民族文化的主陣地,始終就是文化建設的主體,,在努力促進民族文化大區(qū)向民族文化強區(qū)跨越的過程中,,有責任、有能力作出自己的貢獻,。同時,,高校的人文社會學科能充分發(fā)揮‘思想庫’、‘智囊團’的作用,,為文化發(fā)展提供理論和知識支持,。報告中提出‘社會大局保持和諧穩(wěn)定’、‘推動經(jīng)濟平穩(wěn)較快發(fā)展’,、‘保障和改善民生’,、‘生態(tài)文明發(fā)展之路’等,這些都是我們當前和今后的重要研究課題和研究領域,?!?記者魏那)